Sidverktyg

Uppdatering av översättningen – opac för kommande 3.16

Eftersom Koha hela tiden utvecklas tillkommer och förändras det hela tiden text i systemet. Alltså behöver översättningen kontinuerligt lite omsorg. Därför ägnar jag ibland en stund åt att se över förändringarna när det är enkla justeringar i översättningen som skall göras. Jag passar också på att rätta till sådant som vi tyckt verkat tokigt när vi använt systemet och jämfört mellan svenska och engelska. Idag ägnade jag en liten stund åt att översätta det nya Opactemat ”Bootstrap” i den kommande versionen 3.16. Det finns ytterligare två teman för Opac men de kommer inom något år att plockas bort då de är äldre och tekniskt underlägsna ”Bootstrap” som är responsiv och byggd för att vara enkel att manipulera. Jag kommer därför inte att underhålla ”CSSR” och ”Prog”-temana för Opacen i första hand utan fokusera på ”Bootstrap” och personaldelarna i framtiden.

Om ytterligare någon vill involvera sig i översättande så ta kontakt med mig så vårt arbete inte krockar. Inte minst sedan jag (som än så länge ensam att administrera den svenska översättningen) har rättigheter att skriva över översättningen med en fil som jag jobbat med lokalt på min dator.